المصطلحات القانونية بالفرنسية
في
هذا الدرس سنتعلم فيه المصطلحات القانونية بالفرنسية و بعض الكلمات
والمفردات لحفظها للمبتدئين. شعارنا يمكن تعلم اللغة من خلال الدروس
اليوميةالتي نقدهها.هذا يعني أنه يمكنك الحصول على مستوى جيد عند حفظ الكلمات اليومية.
قاموس المصطلحات القانونية
وكيل__ Syndic
جنون__ Démence
استقالة__ Démission
رأسمالية__ Capitalisme
اتحاد__ Union
ثنائية__ Dualisme
تقسيط__ Échelonnés
ربا__ Usure
شكوى__ Plainte
سياسة__ Politique
حيازة__ Possession
سلطة__ Pouvoir
الربا الفاحش__ Usure
اغتصاب__ Usurpation
حجة__ Preuve
دليل__ Preuve
حصة__ Part
اقتراف__ Perpétration
خسارة__ Perte
بينة__ Preuve évidente
تشريعي__ Législatif
غصب__ Usurpation
دستوري__ Constitutionnel
تحريض__ Incitation
تعويض__ Indemnité
تبليغ__ Notification
إذعان__ Obéissance
سند وهمي__ Titre putatif
انتقالي__ Transitoire
تحوير__ Surcharge
تنفيذ__ Exécution
تفسير__ Explication
زيادة الاجر__ Sursalaire
أمر__ Ordre
برلمان__ Parlement
خطورة__ Gravité
إضراب__ Grève
اشتبه__ Suspecter
تهريب__ Contrebande
رقابة__ Contrôle
بالغ__ Majeur
تظاهرة__ Manifestation
تجاري__ Commercial
اختصاص__ Compétence
أهلية__ Compétence
وقف__ Suspension
الحكم بأكثر مما طلب_ Ultra petits
استمارة__ Formulaire
الإجماع__ Unanimité
تعاقدي__ Contractuel
قانون المالية__ La loi de finance
القانون الخاص__ Droit privé
إجباري__ Obligatoire
إساءة__ Offense
رسمي__ Officiel
اشتباه__ Suspicion
ملزم للطرفين__ Synallagmatique Infidélité
جنون__ Démence
استقالة__ Démission
رأسمالية__ Capitalisme
اتحاد__ Union
ثنائية__ Dualisme
تقسيط__ Échelonnés
ربا__ Usure
شكوى__ Plainte
سياسة__ Politique
حيازة__ Possession
سلطة__ Pouvoir
الربا الفاحش__ Usure
اغتصاب__ Usurpation
حجة__ Preuve
دليل__ Preuve
حصة__ Part
اقتراف__ Perpétration
خسارة__ Perte
بينة__ Preuve évidente
تشريعي__ Législatif
غصب__ Usurpation
دستوري__ Constitutionnel
تحريض__ Incitation
تعويض__ Indemnité
تبليغ__ Notification
إذعان__ Obéissance
سند وهمي__ Titre putatif
انتقالي__ Transitoire
تحوير__ Surcharge
تنفيذ__ Exécution
تفسير__ Explication
أمر__ Ordre
برلمان__ Parlement
خطورة__ Gravité
إضراب__ Grève
اشتبه__ Suspecter
تهريب__ Contrebande
رقابة__ Contrôle
بالغ__ Majeur
تظاهرة__ Manifestation
تجاري__ Commercial
اختصاص__ Compétence
أهلية__ Compétence
وقف__ Suspension
الحكم بأكثر مما طلب_ Ultra petits
استمارة__ Formulaire
الإجماع__ Unanimité
تعاقدي__ Contractuel
قانون المالية__ La loi de finance
القانون الخاص__ Droit privé
إجباري__ Obligatoire
إساءة__ Offense
رسمي__ Officiel
اشتباه__ Suspicion
ملزم للطرفين__ Synallagmatique Infidélité
تعيين__ Nomination
تنفيذي__ Exécutif
تعارض__ Opposition
رتبة__ Grade
شروع / محاولة__ Tentative
ضريبة اضافية__ Surtaxe
القانون__ Droit administratif
تهديد__ Menace
طغيان__ Tyrannie
خطبة__ Fiançailles
القانون الجبائي__ Droit fiscal
الحكامة__ La gouvernance
التزام__ Obligation
القانون البحري__ Droit maritime
القانون المدني__ Droit civil
قانون__ Droit d'urbanisme
اتفاق__ Accord
شاهد__ Témoin
المحكمة الابتدائية__ instance
قرار المحلفين__ Verdict
حقيقة__ Vérité
رصيد__ Solde
أقدميه__ Ancienneté
إلغاء__ Annulation
تطبيق__ Application
تحكيم__ Arbitrage
سلاح__ Arme
تسوية__ Arrangement
اعتقال__ Arrestation
سلبي__ Négatif
حيادي__ Neutraliste
خبير__ Expert
تفسير__ Explication
إفلاس__ Faillite
ترجمة المصطلحات القانونية من الفرنسية إلى العربية
توقيف__ Arrestation
تأمين__ Assurance
سماع__ Audition
إذن__ Autorisation
ترخيص__ Autorisation
الخديعة__ Tromperie
زو ر__ Truquer
شرعي__ Légal
إنابة__ Délégation
تفويض__ Délégation
جنحة__ Délit
شرعية__ Légalité
جنسية__ Nationalité
الوصاية__ Tutelle
رخصة__ Autorisation
إنذار__ Avertissement
المحامي__ Avocat
سطو__ Cambriolage
ترشيح__ Candidature
رأسمال__ Capital
توزيع فرعي__ Sous-ordre
سيادة__ Souveraineté
إبرام__ Latification
القاضي__ Le juge
المقايضة__ Troc
سلعة__ Marchandise
الصفقات__ Marchés publics
سلب__ Spoliation
اختلاس__ Subtilisation
اخفاء__ Suppression
تنازع__ Tiraillement
سند تنفيذي__ Titre a ordre
سند لحامله__ Titre au porteur
رهن__ Gage
توقيف__ Arrestation
مجلس النواب__ Chambre des représentants
إحالة__ Changement
حلف__ Alliance
سفارة__ Ambassade
انتداب__ Dépuration
شرط__ Condition
سلوك__ Conduite
إقرار__ Confession
دستور__ Constitution
تاجر__ Commercer
دبلوماسية__ Diplomatie
دبلوماسي__ Diplomatique
سفير__ Ambassadeur
المدرج__ Amphi
أقدميه__ Ancienneté
تعسفي__ Abusif
اتفاق__ Accord
شراء__ Achat
اكتساب__ Acquisition
شكلي__ Formel
استمارة__ Formulaire
دمج__ Fusionnement
تأمين__ Assurance
إذن__ Autorisation
تكييف__ Adaptation
حقوقي__ Juriste
الدستور__ La constitution
خصم__ Adversaire
زبون__ Client
ذنب__ Faute
خطبة__ Fiançailles
توقيع__ Signature
التعريفة__ Tarif
تشديد__ Aggravation
اعتداء__ Agression
تخفيف__ Allégement
ادعى__ Alléguer
حلف__ Alliance
سفارة__ Ambassade
خصومة__ Litige
اتفاقية__ Convention
استدعاء__ Convocation
محكمة__ Cours d'appel
المجلس__ Cours des comptes
سفير__ Ambassadeur
المدرج__ Amphi
بيع__ Vente
بيع جبري__ Vente forcée
ساحل__ Littora
سطو__ Cambriolage
العلاقات__ internationales
إخطار__ Préavis
الصلاحيات__ Prérogatives
رئاسة__ Présidence
إثبات__ Preuve
استشارة__ Consultation
إنذار__ Avertissement
تبعية__ Vassalité
رأسمالي__ Capitaliste
براءة__ Innocence
تأديبي__ Disciplinaire
ترشيح__ Candidature
رأسمال__ Capital
قاموس قانوني متخصص
بريء__ Innocent
دولي__ International
إفراج__ Libération
حرية__ Liberté
اكتساب__ Acquisition
زمن__ Temps
ثنائية__ Dualisme
دمج__ Fusionnement
باطل__ Futilité
تعاقد__ Engagement
إقامة__ Établissement
أجنبي__ Étranger
حكومة__ Gouvernement
تزوير__ Falsification
زور__ Fausseté
ذنب__ Faute
إقامة__ Établissement
دولة__ État
سبب__ Motif
إلغاء__ Annulation
سلب__ Pillage
ربان__ Pilote
شكاية__ Plainte
تطبيق__ Application
تسوية__ Arrangement
أجنبي__ Étranger
تكييف__ Adaptation
القانون الجنائئ__ Droit pénal
جناية__ Crime
ازدواج__ Dédoublement
دفاع__ Défense
إقليم__ Territoire
القانون العام__ Droit public
حق__ Droit
إمضاء__ Signature
خصم__ Adversaire
شفافية__ Translucidit
تشديد__ Aggravation
اعتداء__ Agression
زمني__ Temporel
تخفيف__ Allégement
ادعى__ Alléguer
باطل__ Futilité
تنفيذي__ Exécutif
تنفيذ__ Exécution
رأسمالية__ Capitalisme
ترخيص__ Autorisation
رخصة__ Autorisation
إقليمي__ Territorial
سحب__ Tirage
تصفية__ Clarification
مدونة__ Code de la famille
مدونة السير__ Code de la route
تجارة__ Commerce
انحلال__ Dissolution
سيطرة__ Domination
إعدام__ Exécution capitale
خبرة__ Expérience
تعديل__ Modification
شراء__ Achat
تحقيق__ Investigation
جسامة__ Grosseur
التماس__ Imploration
تهمة__ Imputation
توظيف__ Investissement
حكم__ Jugement
رسم__ Taxe
Post a Comment